El Jergón

Delirios musicales y otras Milongas

Dioses en el cielo y en la tierra

Archivado en: Musicopatía, Observatorio, General — Octubre 26, 2006 @

Existe una isla en mitad del Océano Pacífico, allá en la Polinesia. Allí sus habitantes tienen por dioses a las estrellas del rock de los cincuenta. Viven, sueñan y bailan con y por ellos. La historia es cuanto menos, rocambolesca, o rocanrolesca, como ustedes prefieran.

Corría el año 1960 cuando un avión americano que hacía una ruta comercial por la Polinesia, tuvo que hacer un aterrizaje forzoso en dicha isla, la cual no aparecía en las rutas de navegación del piloto. El avión acabó por estrellarse contra un par de cocoteros que lindaban con la playa. A bordo del avión se encontraban el piloto, William Jones, que murió en el accidente y Mike Azaria, el joven copiloto que quedó malherido por el impacto, pero que sobrevivió milagrosamente. Por suerte para el joven copiloto resultó estar habitada la isla por una tribu que no tenía contacto alguno con la civilización, gente de ojos rasgados y piel tostada por el sol.

Pronto Mike se recuperaría de sus heridas y se hizo cargo de la situación. Se encontraba en una isla que inexplicablemente no salía en los mapas de navegación, pero era evidente que existía, y aún más, estaba habitada por aquellas gentes. Los siguientes días a su accidentada llegada a la isla los dedicó a intentar comunicarse con los aborígenes de la isla mediante señas, que acabaron en un puñado de sonoras carcajadas del jefe de la tribu, y posteriormente del resto de la tribu. Mike había caído en gracia para aquellas gentes. Sus gafas de pasta gorda a lo Buddy Holly, su estatura –era bastante alto- y su nariz ligeramente encorvada le hacían distinto de los demás. Eso y que había llegado volando por los aires con el gran pájaro metálico. Después de las presentaciones, las risas de las chicas y la curiosidad infinita de niños y mayores, ayudaron a Azaria a enterrar a su compañero y a recoger todo lo que había quedado desperdigado en el avión. Entre otras cosas como las mercancías de importación, numerosas herramientas y aparatos electrónicos, se encontraba un tocadiscos. Azaria estuvo varios días intentando crear una especie de dinamo con las herramientas que disponía en el avión, inventando uno rudimentario sistema para crear la enegría suficiente para conseguir corriente eléctrica, pero sobre todo, para poner en marcha el tocadiscos. La única ventana que le quedaba del mundo al que pertenecía. Los hombres de la tribu observaban todo lo que hacía Mike con cierto temor y mucha curiosidad. Fue entonces cuando Mike sacó una caja llena de discos, en su mayoría de rock & roll que tenían que haber sido entregados para un cliente de Hawai. Colocó un disco, colocó la aguja encima del disco de pizarra y empezó a pedalear en su artilugio, hasta que empezó a sonar algo. Era Bo Diddley y su guitarra distorsionada.

Aquella música con redobles de tambor, maracas y voz tribal les fascinó. Era lo más parecido a uno de sus cánticos para llamar al dios de la lluvia. Mike les enseñó la portada del disco y volvieron a echarse a reír, era cómo él. Bo Diddley lucía gafas de pasta gorda en la foto, pero lo que más gracia les hizo fue el hecho que fuera negro. Bo Diddley se convirtió desde entonces en el nuevo Dios de la lluvia.

Y así pasó con el resto de rockers de aquella época, nombrándolos Dioses, el granuja de Chuck Berry, el showman de Little Richard, el rubio de Eddie Cochran rocanroleando, Roy y Elvis para los momentos más melosos o el malogrado Buddy Holly, el doble de Mike Azaria, o viceversa. Y más y más rockeros, el macarra de Gene Vincent, el incendiario Jerry Lee Lewis, Ritchie Valens y la bamba y un largo etcétera.

Tuvieron que pasar cinco años hasta que un barco mercantil llegó a la isla llevándose el capitán y sus tripulantes la sorpresa de su vida. Mike Azaria se había convertido en el representante en la tierra de los dioses rocanroleros. Había tenido una docena de hijos con diferentes mujeres de la tribu a los que les puso nombres de estrellas del rock. Elvis, Chuck, Eddie, Little Buddy… la tribu entera se había aprendido todas aquellas canciones. Se había convertido en una isla rocanrolera, y esta historia, en rocanrolesca.

Nota: Un colega del curro me ha dicho que existe una aldea en Marruecos, donde hablan el euskera y muestran orgullosos banderas de la Ikurriña. Decía que era lo más flipante que había visto en su vida, marroquíes hablando el euskera y yendo de pinchos, vinito va vinito viene. Rincones de la geografía donde sus habitantes tienen sorprendentes costumbres que no nada tienen que ver con su entorno natural. Otro caso sorprendente, o al menos eso me pareció a mí, es que en una zona de la isla de Cerdeña hablan el catalán. Vamos, que en el pasado llegaron los catalanes a la isla y todavía quedan vestigios de lo que fue una colonia catalana, o algo así. Y otra de las cosas que se comentan por ahí, que existe una tribu en el corazón del continente africano de hombres blancos. Pero esto suena más a fábula fantástica que otra cosa. Pero si pasó con la aldea marroquí, ¿por qué no pudo haber pasado en el corazón de África? Estos casos son los que me animaron a contar esta fábula melómana. Se lo dedico a Sirenita.

14 comentarios »

  1. Wolffo:

    Absolutamente deliciosa la historia, Burdon. Qué buena, de verdad. Y qué bien contada, todo hay que decirlo.

    ¿Hay más datos sobre esa isla?

    Es una historia increíble. Merece una peli y un libro, por lo menos.

    Gracias por traerla. Un abrazo, amigo.

  2. Adrià:

    Creo que la buscaré para pasar una buenas vacaciones!…..la historia es increíble, tanto como la de la aldea árabe que habla euskera, parece el guión de una peli de Alex de la iglesia.

    He estado unos días fuera así que ahora me dedicaré a leer tus últimos post que me los he perdido!

  3. Don Pablos:

    ostras! y yo que tengo ganas de ir a Marruecos, encima, si me apetece me podré tomar unos pintxos, con lo que me gustan! Buena historia, vecino.

  4. Susana:

    Hi Burdon! me has dejado dubitativa (mmm…) Pero va en serio? Yo es que me lo creo todo…Sea cierto o no, me mola la historia, y los links, que me han hecho rockanrolear! Qué auténticos! Bueno de hecho estoy en el curro, así que sólo he podido mover el pie tímidamente al compás de la música… Ah y me reafirmo, en que me mola tu blog. Si. doy fe.me mola. jajaj. Hasta pronto! Besitos ;)

  5. Alfaro:

    “Fábula melómana”… me encanta la sonoridad de estas palabras con las que defines el texto de arriba. Tampoco me acaba de quedar claro si es cierto o no lo que cuentas de la isla “rockera”, pero sea cierta o no, me encanta que nos la cuentes. Por cierto, flipante (si es verdad) lo de los marroquisvascos y los córcegoscatalnes… tremendo!
    Abrazotes a todos!

  6. Ferran:

    En Córcega? Pues eso no lo cuentan en la asignatura de Dialectología ni en Historia de la Lengua en Filología Catalana. No se me estará confundiendo usted con la vecina isla de Cerdeña, donde el catalán todavía se habla en l’Alguer?

    Lo de los marroquíes vascoparlantes sí que es de alucine O_O

  7. fumanchú:

    ¡y yo que pensaba que al final se comían a Mike, y con los discos la tribu descubría el frisbee playero!! jejejj!
    Que bueno Burdon!! ¡que homenaje a los clásicos!

  8. burdon:

    Hola buenas, gracias a todos. Lo confieso, he sido malo al jugar con la veracidad de la historia. Pero recordemos qué se entiende por una fábula, que parece que para algunos no quedó muy claro. ; o)

    fábula.

    (Del lat. fabŭla).
    1. f. Breve relato ficticio, en prosa o verso, con intención didáctica frecuentemente manifestada en una moraleja final, y en el que pueden intervenir personas, animales y otros seres animados o inanimados.
    2. f. Cada una de las ficciones de la mitología. La fábula de Psiquis y Cupido, de Prometeo, de las Danaides.
    3. f. En las obras de ficción, trama argumental.
    4. f. Rumor, hablilla.
    5. f. Relación falsa, mentirosa, de pura invención, carente de todo fundamento.
    6. f. Ficción artificiosa con que se encubre o disimula una verdad.
    7. f. mitología.
    8. f. Objeto de murmuración irrisoria o despreciativa. Fulano es la fábula de Madrid.
    ~ milesia.
    1. f. Cuento o novela livianos y sin más fin que el de entretener o divertir a los lectores.

    Personalmente me quedo con el último punto donde dice lo de “entretener o divertir a los lectores”. Se trata de una ilusión, no hace falta saber más, sólo dejarse llevar por la ilusión de la fábula.

    Lo que si que por lo visto es cierto es lo de la aldea marroquí donde todos hablan el euskera y se sienten más vascos que los vascos. Tengo que volver a preguntarle el nombre de la aldea, que está al lado de un pueblo más o menos importante de allí…

    ¡Y sí Ferran!, ¡craso error el mío! Yo lo había escuchado una vez, pero dudaba entre Córcega o su isla vecina Cerdeña, lo que si que recordaba era que sólo lo hablaban en un radio muy pequeño de la isla. Ante la duda lo consulté en san google y no encontré gran cosa hasta que encontré una web donde metía en el mismo saco a Córcega con el catalán y hale, lo dí por bueno. Pues nada, gracias por la aclaración Ferran, que parece usted el de la voz en off de Saber y ganar, jeje.. ahora mismo lo corrijo.

    Para más información:

    http://www.proel.org/mundo/sardo.htm

    Y nada, que para los que todavía duden sobre la historia, como bien dice Fumanchú, se trata de un homenaje a los clásicos del rock and roll de los 50.
    Que por cierto, acabo de redescubrir que mola el rollo de Gene Vincent, mirar este vídeo!

    http://www.youtube.com/watch?search=&mode=related&v=5QDaDeIKcXg

    Pues eso, que un placer, salaos!

  9. Sirenita:

    Es una historia preciosa. Una auténtica maravilla, de esas que sólo tu sabes escribir. Un gustazo leerla.

    Muchas zenkius por la dedikeision. Me ha hecho mucha ilusión, de verdad.

    Un besote fuerte, chico rocanrolero ;-)

  10. Perito en lunas:

    Es que Cerdeña, Burdon, perteneció hace siglos a la corona de Aragón y el comercio con cataluña y el poblamiento catalán hicieron el resto. Se hablaba en muchos más sitios, lo que queda ahora es residual. Sobre la historia de la isla, me parece fantástica y lo de la tribu de hombres blancos africanos es muy sugerente, aunque me temo que tal y como está la cosa, si fuera cierto, ya los habríamos encontrado/exterminado.

    Un saludo chavalín.

  11. Guillermo Hoardings:

    Me sumo a las felicitaciones por la historia :-)

    Cuando empecé a leerla me recordó a una famosa historia de aviones y dioses. Con el rock’n'roll mola mucho más.

    Ah, y lo de Cerdeña yo lo descubrí la primera vez que fui a Barcelona: me alojé en un hotel que se llamaba l’Alguer y un día el conserje de noche nos enseñó una sala en la que tenían cuadros e historias de aquella zona.

  12. burdon:

    De nadas Sirenita, ya te dije que esto de los relatos y los cuentos era cuando me salieran.

    Un besote y unos cuantos glub glub pata tí.

    Perito en lunas y Guillermo, ya veo que están ustedes muy ilustrados con estos temas. Muchas zenkius por vuestras impresiones. Salúdoles. jai!

  13. Ferran:

    Nada, nada, don Burdon: que en Filología catalana no aprendí a cambiar bombillas, pero el mapamundi del catalán lo aprendí de memoria ;-)

  14. burdon:

    Que honor Ferran, que eminencias pasan por aquí.. con vosotros por aquí siempre que tenga una duda os la podré preguntar, que estáis al quite, jeje..

Redifusión RSS de los comentarios de la entrada. TrackBack URI

Deje un comentario

Saltos de línea y párrafo automáticos, la dirección de e-mail no se mostrará, HTML permitido: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <code> <em> <i> <strike> <strong>

(requerido)

(requerido)